Minicurso/ Oficinas


MINICURSO


“VESTINDO A CAMISA SE VIRA O JOGO, MAS SE BOBEAR O BICHO
PEGA”

Professor responsável: Profa. Dra. Maria Luisa Ortiz Alvarez


Como se entendem entre si os indivíduos quando não compartilham uma experiência cultural comum? Para diminuir os obstáculos da comunicação intercultural (semelhanças, diferenças linguísticas, mal-entendidos não verbais, estereótipos,preconceitos, tendências a julgamentos precipitados, poder, etc.) é preciso desenvolver a competência intercultural. Com a valorização do papel coadjuvante da cultura para o desenvolvimento da competência intercultural e comunicativa o estudo das unidades fraseológicas se torna imprescindível no ensino de línguas estrangeiras. As expressões idiomáticas (EIs), por exemplo, descrevem, pelas imagens que sugerem, o mundo real, os lugares, as experiências quotidianas, os sentires, mantêm intacto o colorido de um povo e constituem uma voz rica de sabedoria que soube imprimir na linguagem a sua identidade. Conhecê-las implica conhecer o povo, a cultura que lhes deu vida, estabelecer entre elas e os homens relações, conhecer mais profundamente a língua e as múltiplas formas de expressividade. Queremos focalizar neste minicurso as unidades fraseológicas desde uma perspectiva de inclusão delas no ensino de Português para hispanofalantes e do Espanhol para brasileiros. Para poder atingir tal objetivo trazemos a noção de cultura e a sua relação com a língua para situá-las dentro desse marco e mostrar que elas poderiam servir como ponte para a comunicação intercultural.
Apresentamos também uma proposta de atividades para a sua aprendizagem na sala de aula de Português e Espanhol como LE.

Quinta: 22/11 às 14 h
Local: Nureh Multimídia - ICC Sul Sala Bss 235 (Subsolo)



Língua, Cultura e Educação de Surdos

Saulo Machado, Ramon Motta e Wesley Carvalho


A Oficina apresenta uma programação variada, dinâmica e integrada. Compõe-se de 03 (três) partes: Inicialmente, a identificação da surdez nos aspectos clínicos, culturais e  socioeducacionais, desmistificando conceitos inadequados que ainda vigoram na sociedade.
A seguir, uma apresentação sintética da estrutura linguística da Língua de Sinais nos aspectos fonéticos, morfológicos e sintáticos, além de promover a prática da língua com os professores que narrarão, brevemente, sua experiência como sujeito surdo, um sujeito bilíngue e bicultural.
Encerra-se com um bate-papo sobre a proposta bilíngue na educação de surdos, em que esta comunidade busca o direito de ser ensinada em sua primeira língua (L1) e aprender o Português como Segunda Língua (L2) na modalidade escrita e leitura.

Sexta: 23/11 09 horas


Introdução aos Estudos Pragmáticos

Sabrina Lima de Souza Cerqueira (LET/IL/UnB)


A cada dia os estudos pragmáticos ganham maior relevância e visibilidade. Por isso, saber o que é pragmática e como ela influencia nossas vidas é de fundamental importância para profissionais que vão ensinar uma LE ou traduzir.

Nesse curso, pretende-se abordar os seguintes temas: (i) semântica e pragmática: definição e delimitações; (ii) a importância dos estudos pragmáticos; (iii) os precursores dos estudos pragmáticos; (iv) os atos de fala; (v) o princípio cooperativo; (vi) pressuposição e implicatura; (vii) as teorias da polidez.


Dia: Sexta 24/11
Local: Nureh Multimídia - ICC Sul Sala Bss 235 (Subsolo)


 Oficina de Artesanato

 Responsável: Danielle Guedes Silva


O artesanato é uma forma de fugir do padrão do mercado e de causar menores impactos ambientais, além de buscar a produção de materiais intimistas que consideram a personalidade e as condições econômicas de cada um. A criação artesanal não é apenas divertida! Além dos momentos de descontração, esse trabalho pode também gerar renda.

Será ensinada, nesta oficina, a confecção de capa para proteção de livros, cadernos, agendas ou o que sua imaginação mandar. Tudo feito à mão, inclusive a costura!

Participantes: até 12 pessoas
Sexta: 23/11

 09h às 10:30h
Local: ICC Sul Modulo 5

Competência Comunicativa

Professor responsável: Virgílio Almeida


Apresentação do arcabouço teórico de competência comunicativa proposto por Celce-Murcia (2007) a partir das propostas de Dell Hymes (1972) e Canale e Swain (1983), discutindo repercussões no ensino e aprendizado de línguas estrangeiras.


Sexta: 23/11

09h às 12:00h
Local:ICC Sul Modulo 5

Nenhum comentário:

Postar um comentário